Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Nemacki-Engleski - Hallo Herr Arioz, leider haben wir die Stelle...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NemackiEngleskiTurski

Category Letter / Email - Business / Jobs

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Hallo Herr Arioz, leider haben wir die Stelle...
Text
Submitted by kafetzou
Source language: Nemacki

Hallo Herr Arioz,

leider haben wir die Stelle mitlerweile anderweitig besetzt!

Viel Glück auf Ihrer weiteren Suche!
Remarks about the translation
stajım için yazdığım maile gelen cevap. Acil lazım. İlgilendiğiniz için teşekkür ederim

Title
Hello Mr. Arioz
Translation
Engleski

Translated by kafetzou
Target language: Engleski

Hello Mr. Arioz

Unfortunately, we have already filled the position!

Good luck with your job search!
Remarks about the translation
I don't know why there are exclamation points - this is neither normal in German nor in English for a rejection letter.

NOTE: This is a bridge translation to make the translation into Turkish easier, as this is a bit formulaic in German.
Validated by kafetzou - 23 July 2007 05:04