Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Ruski - The ship, as former bards relate, Argus wrought...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiRuski

Category Poetry

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
The ship, as former bards relate, Argus wrought...
Text
Submitted by nata_p
Source language: Engleski

The ship, as former bards relate, Argus wrought by the guidance of Athena. But now I will tell the lineage and the names of the heroes, and of the long sea-paths and the deeds they wrought in their wanderings; may the Muses be the inspirers of my song!
Remarks about the translation
помогите красиво перевести

Title
Герои
Translation
Ruski

Translated by soleil
Target language: Ruski

По преданиям этот корабль построил Аргус под покровительством Афины. Но я открою вам истинную историю происхождения этой легенды и назову настоящие имена героев, их странствия и подвиги; ибо вдохновителями моими являются Музы!
Remarks about the translation
Я переделала весь текст, так как пыталась передать идею, надеюсь, что красиво,может мой перевод пригодиться=))
Validated by Melissenta - 3 October 2007 04:55