Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Category Letter / Email - Business / Jobs

Title
İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand...
Text
Submitted by nasdn
Source language: Turkish

İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand tasarım teklifi göndermenizi rica ediyoruz.

Ek’te standa tasarım taslağı ve örnek stand bulunmaktadır. Firmamızla ilgili ayrıntılı bilgilere (renk , logo , vs.) web sitemizden ulaşabilirsiniz.

Modüler stand tercihimizdir.

İyi çalışmalar dileriz.

Title
We request you to send the stand
Translation
English

Translated by cheesecake
Target language: English

We request you to send the offer for the stand design regarding the INTERLIFT 2009 Exhibition.

The design outline and sample of the stand are included in the attachment. You can access detailed information (color, logo, etc.) of our firm on our web site.

We would prefer a modular stand.

Kind regards.
Remarks about the translation
kind regards/ have a nice day/ best regards
Validated by lilian canale - 11 October 2009 20:35





Last messages

Author
Message

11 October 2009 12:47

lilian canale
Number of messages: 14972
Before edits:

We request you to send the stand design offer in concern with the INTERLIFT 2009 Exhibition.

The design outline and sample of stand included in the attachment. You can reach detailed information (color, logo, etc.) about our firm from our web site.

We would prefer modular stand.

Kind regards.