Cucumis - Free online translation service
. .



20Translation - French-English - tu seras toujours dans mon coeur

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglishDanishSpanishItalianSwedishGermanAlbanian

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
tu seras toujours dans mon coeur
Text
Submitted by 1friis1
Source language: French

tu seras toujours dans mon coeur
Remarks about the translation
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

Title
you will always be in my heart
Translation
English

Translated by Xana888
Target language: English

you will always be in my heart
Validated by IanMegill2 - 25 October 2007 00:15





Last messages

Author
Message

25 October 2007 00:15

IanMegill2
Number of messages: 1671
Original form of translation:
you will be always in my heart