Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



20Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - tu seras toujours dans mon coeur

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingerezaKideniKihispaniaKiitalianoKiswidiKijerumaniKialbeni

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
tu seras toujours dans mon coeur
Nakala
Tafsiri iliombwa na 1friis1
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

tu seras toujours dans mon coeur
Maelezo kwa mfasiri
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

Kichwa
you will always be in my heart
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Xana888
Lugha inayolengwa: Kiingereza

you will always be in my heart
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na IanMegill2 - 25 Oktoba 2007 00:15





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Oktoba 2007 00:15

IanMegill2
Idadi ya ujumbe: 1671
Original form of translation:
you will be always in my heart