Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - hayatta hiç yapmak istediÄŸinizde yapamadığınız...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Мовлення

Заголовок
hayatta hiç yapmak istediğinizde yapamadığınız...
Текст
Публікацію зроблено asliim
Мова оригіналу: Турецька

hayatta hiç yapmak istediğinizde yapamadığınız veya yaptığınıza pişman olduğunuz bir icat var mı?

Заголовок
has there ever been an invention
Переклад
Англійська

Переклад зроблено kafetzou
Мова, якою перекладати: Англійська

has there ever been an invention that you wanted to make and didn't, or one you that you made and regretted?
Пояснення стосовно перекладу
In the original, it says "in life" - I used "ever" and the present perfect tense to translate that.
Затверджено dramati - 8 Березня 2008 18:54