Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - hayatta hiç yapmak istediÄŸinizde yapamadığınız...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kalba
Pavadinimas
hayatta hiç yapmak istediğinizde yapamadığınız...
Tekstas
Pateikta
asliim
Originalo kalba: Turkų
hayatta hiç yapmak istediğinizde yapamadığınız veya yaptığınıza pişman olduğunuz bir icat var mı?
Pavadinimas
has there ever been an invention
Vertimas
Anglų
Išvertė
kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
has there ever been an invention that you wanted to make and didn't, or one you that you made and regretted?
Pastabos apie vertimą
In the original, it says "in life" - I used "ever" and the present perfect tense to translate that.
Validated by
dramati
- 8 kovas 2008 18:54