Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Senhor, tende piedade de nós! Santo, santo,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Латинська

Заголовок
Senhor, tende piedade de nós! Santo, santo,...
Текст
Публікацію зроблено Marco Santos
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Senhor, tende piedade de nós! Santo, santo, santo, dai-nos a paz!
Пояснення стосовно перекладу
São trechos ditos pelo sacerdote e repetidos pelos fiéis na missa.

Заголовок
Kyrie, eleison
Переклад
Латинська

Переклад зроблено swsneto
Мова, якою перекладати: Латинська

Domine miserere nobis! Sanctus, sanctus sanctus, dona nobis pacem
Пояснення стосовно перекладу
Domine, miserere nobis! Sanctus, sanctus, sanctus, dona nobis pacem!
Herr erbarme dich unser! Sanktus, sanktus, sanktus, schenke uns den Frieden!
Kyrie eleison non est lingua latina, sed graeca
Затверджено jufie20 - 7 Жовтня 2008 18:07