Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - tÃ¥rarna rinner men torkar pÃ¥ kinden ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійська

Категорія Наука

Заголовок
tårarna rinner men torkar på kinden ...
Текст
Публікацію зроблено Lindqviist
Мова оригіналу: Шведська

tårarna rinner men torkar på kinden
Пояснення стосовно перекладу
brittiskt och usa engelska

Заголовок
Tears flow, but they dry on the cheeks
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська

Tears flow, but they dry on the cheeks
Затверджено Francky5591 - 29 Січня 2009 16:09





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Січня 2009 14:23

Tiinaniit
Кількість повідомлень: 1
kinden is a singular, not plural so it should be "tears flow but dry on the cheek"