Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Anglais - tÃ¥rarna rinner men torkar pÃ¥ kinden ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
tårarna rinner men torkar på kinden ...
Texte
Proposé par
Lindqviist
Langue de départ: Suédois
tårarna rinner men torkar på kinden
Commentaires pour la traduction
brittiskt och usa engelska
Titre
Tears flow, but they dry on the cheeks
Traduction
Anglais
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Anglais
Tears flow, but they dry on the cheeks
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 29 Janvier 2009 16:09
Derniers messages
Auteur
Message
29 Janvier 2009 14:23
Tiinaniit
Nombre de messages: 1
kinden is a singular, not plural so it should be "tears flow but dry on the cheek"