Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - tÃ¥rarna rinner men torkar pÃ¥ kinden ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسی

طبقه جمله

عنوان
tårarna rinner men torkar på kinden ...
متن
Lindqviist پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

tårarna rinner men torkar på kinden
ملاحظاتی درباره ترجمه
brittiskt och usa engelska

عنوان
Tears flow, but they dry on the cheeks
ترجمه
انگلیسی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Tears flow, but they dry on the cheeks
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 29 ژانویه 2009 16:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

29 ژانویه 2009 14:23

Tiinaniit
تعداد پیامها: 1
kinden is a singular, not plural so it should be "tears flow but dry on the cheek"