Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Gosto muito de você.Поточний статус Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Наука - Кохання / Дружба Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | | | Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Gosto muito de você. |
|
| | ПерекладЛатинська Переклад зроблено Efylove | Мова, якою перекладати: Латинська
Tam valde te diligo. | Пояснення стосовно перекладу | Bridge for evaluation by Lilian:
"I like you (2nd person) so much" |
|
Затверджено Aneta B. - 25 Вересня 2009 21:31
Останні повідомлення | | | | | 25 Вересня 2009 20:46 | | | I would add a tiny sth, if you don't mind, my dear Efee, to make the expression more precise...
so much --> tam valde
| | | 25 Вересня 2009 21:15 | | | Lilian o? | | | 25 Вересня 2009 21:22 | | | Sorry Lilian! | | | 25 Вересня 2009 21:30 | | | Hehe... | | | 25 Вересня 2009 21:36 | | | |
|
|