Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Англійська - Nogle gange forstÃ¥r jeg ikke mig selv. Jeg vil...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Nogle gange forstår jeg ikke mig selv. Jeg vil...
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Данська
Nogle gange forstår jeg ikke mig selv.
Jeg vil være kendt af alle.
Og alligevel vil jeg være anonym.
Пояснення стосовно перекладу
aforisme
Заголовок
anonymous
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
jairhaas
Мова, якою перекладати: Англійська
Sometimes I don't understand myself.
I want to be known by all.
and still I want to be anonymous.
Затверджено
Lein
- 4 Лютого 2010 14:55
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Лютого 2010 17:22
Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
I want to be known...
and I still want...
2 Лютого 2010 22:37
gamine
Кількість повідомлень: 4611
I WANT to be.... it's stronger than "wish" = "ønsker".
2 Лютого 2010 23:56
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
I agree with Bamsa and Lene.
3 Лютого 2010 14:33
sgrowl
Кількість повідомлень: 29
I'm agree with Bamsa
3 Лютого 2010 15:03
bemymoca
Кількість повідомлень: 24
... and still be anonymous