ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - デンマーク語-英語 - Nogle gange forstÃ¥r jeg ikke mig selv. Jeg vil...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
タイトル
Nogle gange forstår jeg ikke mig selv. Jeg vil...
テキスト
Minny
様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語
Nogle gange forstår jeg ikke mig selv.
Jeg vil være kendt af alle.
Og alligevel vil jeg være anonym.
翻訳についてのコメント
aforisme
タイトル
anonymous
翻訳
英語
jairhaas
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Sometimes I don't understand myself.
I want to be known by all.
and still I want to be anonymous.
最終承認・編集者
Lein
- 2010年 2月 4日 14:55
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 2月 2日 17:22
Bamsa
投稿数: 1524
I want to be known...
and I still want...
2010年 2月 2日 22:37
gamine
投稿数: 4611
I WANT to be.... it's stronger than "wish" = "ønsker".
2010年 2月 2日 23:56
Sweet Dreams
投稿数: 2202
I agree with Bamsa and Lene.
2010年 2月 3日 14:33
sgrowl
投稿数: 29
I'm agree with Bamsa
2010年 2月 3日 15:03
bemymoca
投稿数: 24
... and still be anonymous