Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Англійська - Efter at vi havde hentet dem skulle vi køre til...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаАнглійська

Категорія Наука

Заголовок
Efter at vi havde hentet dem skulle vi køre til...
Текст
Публікацію зроблено laak
Мова оригіналу: Данська

Efter at vi havde hentet dem skulle vi køre til Rostock i Tyskland. På vej derhen stoppede vi et par gange for at gå på toilet eller købe noget at spise.

Заголовок
After picking them up.......
Переклад
Англійська

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Англійська

After we had picked them up we had to drive to Rostock in Germany. On the way there we stopped a few times to go to the toilet or buy something to eat.
Затверджено Lein - 23 Вересня 2011 18:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Вересня 2011 14:15

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Hi Lene

I have made a minor change because your original wording (After having picked them up) is 'double' in English. There are several ways to say this and you picked one which is not gramatically correct

Some options:

After we (had) picked them up, ...
Having picked them up, ...
After picking them up, ...

I have set a poll

23 Вересня 2011 14:29

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Agree with your edit. You are right. Thanks Lein.