Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-Swedish - φιλÎτο κοτόπουλο σχάÏας με βασιλικό και σπανάκι
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
φιλÎτο κοτόπουλο σχάÏας με βασιλικό και σπανάκι
Text
Submitted by
elisavet benaki
Source language: Greek
φιλÎτο κοτόπουλο σχάÏας με βασιλικό και σπανάκι
Remarks about the translation
για τιμοκαταλογο
Title
Kycklingfilé
Translation
Swedish
Translated by
lenab
Target language: Swedish
Grillad kycklingfilé med basilika och spenat
Validated by
pias
- 29 June 2008 15:22
Last messages
Author
Message
29 June 2008 11:21
Mideia
Number of messages: 949
Good morning! In greek it's Grilled chicken fillet with basil and spinach(Maybe it's me using wrongly the preposition, but that's what literally says)
CC:
pias
29 June 2008 11:59
lenab
Number of messages: 1084
Hello Mideia!
I'm sure you are right! I changed it now. Thanks!
29 June 2008 12:05
Mideia
Number of messages: 949
You're welcome!