主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 丹麦语-土耳其语 - Jeg har fÃ¥et et piskesmæld
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
健康 / 医学
本翻译"仅需意译"。
标题
Jeg har fået et piskesmæld
正文
提交
ucar
源语言: 丹麦语
Jeg har fået et piskesmæld
标题
Jeg har fået et piskesmæld
翻译
土耳其语
翻译
Jane31
目的语言: 土耳其语
Omurgam incindi.
由
FIGEN KIRCI
认可或编辑 - 2008年 十月 15日 01:34
最近发帖
作者
帖子
2008年 十月 6日 12:29
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
Hi, me again!
Could you give a bridge for this one,please! Thanks, dear!
CC:
Anita_Luciano
2008年 十月 6日 12:32
Anita_Luciano
文章总计: 1670
"I´ve got whiplash"
PS: Whiplash is when the soft tissues of the neck are injured by a sudden jerking or "whipping" of the head.
2008年 十月 6日 14:23
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
thank you so much, Ani!
hugs.
2008年 十月 6日 15:50
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
merhaba Jane31
bu çevirinin, sözlük anlamı aynı senin yazdığın gibi geçiyor. lakin, 'boynum incindi' şeklinde ifade edersek, daha yerinde olacağı kanaatindeyim
senin fikrin nedir? hoşçakal.