Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Turc - Jeg har fået et piskesmæld

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisTurc

Catégorie Santé / Médecine

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Jeg har fået et piskesmæld
Texte
Proposé par ucar
Langue de départ: Danois

Jeg har fået et piskesmæld

Titre
Jeg har fået et piskesmæld
Traduction
Turc

Traduit par Jane31
Langue d'arrivée: Turc

Omurgam incindi.
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 15 Octobre 2008 01:34





Derniers messages

Auteur
Message

6 Octobre 2008 12:29

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
Hi, me again!
Could you give a bridge for this one,please! Thanks, dear!


CC: Anita_Luciano

6 Octobre 2008 12:32

Anita_Luciano
Nombre de messages: 1670
"I´ve got whiplash"

PS: Whiplash is when the soft tissues of the neck are injured by a sudden jerking or "whipping" of the head.

6 Octobre 2008 14:23

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
thank you so much, Ani! hugs.

6 Octobre 2008 15:50

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
merhaba Jane31
bu çevirinin, sözlük anlamı aynı senin yazdığın gibi geçiyor. lakin, 'boynum incindi' şeklinde ifade edersek, daha yerinde olacağı kanaatindeyim senin fikrin nedir? hoşçakal.