Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-荷兰语 - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语意大利语法语西班牙语德语荷兰语捷克语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
正文
提交 sueli barbosa
源语言: 巴西葡萄牙语

Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

标题
Welkom!
翻译
荷兰语

翻译 kathyaigner
目的语言: 荷兰语

Wees welkom in onze "liefdenestje"!
Lein认可或编辑 - 2008年 六月 10日 18:09





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 9日 14:29

Lein
文章总计: 3389
Hi Kathy,

I think 'liefdesnestje' conveys the meaning better, although it is less literal a translation. Would you mind if you or I change it?
If you insist on 'hoek' instead, please make it singular ('hoek') instead of plural ('hoeken)!

Thanks!