Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Холандски - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Любов / Приятелство
Заглавие
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Текст
Предоставено от
sueli barbosa
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Заглавие
Welkom!
Превод
Холандски
Преведено от
kathyaigner
Желан език: Холандски
Wees welkom in onze "liefdenestje"!
За последен път се одобри от
Lein
- 10 Юни 2008 18:09
Последно мнение
Автор
Мнение
9 Юни 2008 14:29
Lein
Общо мнения: 3389
Hi Kathy,
I think 'liefdesnestje' conveys the meaning better, although it is less literal a translation. Would you mind if you or I change it?
If you insist on 'hoek' instead, please make it singular ('hoek') instead of plural ('hoeken)!
Thanks!