翻译 - 德语-希腊语 - alle sind falsch当前状态 翻译
本文可用以下语言:  
讨论区 信函 / 电子邮件
| Όλα/όλοι/όλες είναι λάθος | | 目的语言: 希腊语
Όλα/όλοι/όλες είναι λάθος | | Το "alle" είναι στον πληθυντικό.Όμως από την Ï€Ïόταση αυτή μόνο δεν ξεχωÏίζεται σε τι γÎνος αναφÎÏεται. ΕξαÏτάται που,σε τι αναφÎÏεται...το οποίο λείπει από την Ï€Ïόταση.ΠιστεÏω ότι αυτός που το ζητάει θα το καταλάβει από το όλο κείμενο.Αν όχι ας στείλει μήνυμα για να δω. |
|
由 Mideia认可或编辑 - 2008年 六月 9日 19:55
|