Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波兰语-俄语 - Kobieta albo kocha albo nienawidzi, nie ma nic...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 波兰语俄语

讨论区 艺术 / 创作 / 想象

本翻译"仅需意译"。
标题
Kobieta albo kocha albo nienawidzi, nie ma nic...
正文
提交 MajaSatilmis
源语言: 波兰语

Kobieta, albo kocha, albo nienawidzi, nie ma nic trzeciego.
给这篇翻译加备注
Chciałabym wytatuować sobie to zdanie!
(w tym tekście chodzi o KOBIETĘ)

标题
Женщина или любит, или ненавидит
翻译
俄语

翻译 Halyna Karlsson
目的语言: 俄语

Женщина или любит, или ненавидит - третьего не дано.
Sunnybebek认可或编辑 - 2009年 五月 6日 13:38





最近发帖

作者
帖子

2009年 五月 3日 23:53

slbgz
文章总计: 77
Не перекладене пояснення(примітка) під текстом. Повинно бути:
Хотела бы вытатуировать себе эту фразу
(этот текст о женщине)

2009年 五月 4日 11:06

Halyna Karlsson
文章总计: 26
Когда упомянутую фразу послали на перевод, то даполнительные заметки/либо добавки к ней отсутствовали. Поэтому переведена была только фраза.
С уважением,
Халина Карлссон