Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Polnisch-Russisch - Kobieta albo kocha albo nienawidzi, nie ma nic...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Kunst / Kreation / Phantasie
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Kobieta albo kocha albo nienawidzi, nie ma nic...
Text
Übermittelt von
MajaSatilmis
Herkunftssprache: Polnisch
Kobieta, albo kocha, albo nienawidzi, nie ma nic trzeciego.
Bemerkungen zur Übersetzung
Chciałabym wytatuować sobie to zdanie!
(w tym tekście chodzi o KOBIETĘ)
Titel
Женщина или любит, или ненавидит
Übersetzung
Russisch
Übersetzt von
Halyna Karlsson
Zielsprache: Russisch
Женщина или любит, или ненавидит - третьего не дано.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Sunnybebek
- 6 Mai 2009 13:38
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
3 Mai 2009 23:53
slbgz
Anzahl der Beiträge: 77
Ðе перекладене поÑÑненнÑ(примітка) під текÑтом. Повинно бути:
Хотела бы вытатуировать Ñебе Ñту фразу
(Ñтот текÑÑ‚ о женщине)
4 Mai 2009 11:06
Halyna Karlsson
Anzahl der Beiträge: 26
Когда упомÑнутую фразу поÑлали на перевод, то даполнительные заметки/либо добавки к ней отÑутÑтвовали. ПоÑтому переведена была только фраза.
С уважением,
Халина КарлÑÑон