Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Venäjä - Kobieta albo kocha albo nienawidzi, nie ma nic...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaVenäjä

Kategoria Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Kobieta albo kocha albo nienawidzi, nie ma nic...
Teksti
Lähettäjä MajaSatilmis
Alkuperäinen kieli: Puola

Kobieta, albo kocha, albo nienawidzi, nie ma nic trzeciego.
Huomioita käännöksestä
Chciałabym wytatuować sobie to zdanie!
(w tym tekście chodzi o KOBIETĘ)

Otsikko
Женщина или любит, или ненавидит
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Halyna Karlsson
Kohdekieli: Venäjä

Женщина или любит, или ненавидит - третьего не дано.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sunnybebek - 6 Toukokuu 2009 13:38





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Toukokuu 2009 23:53

slbgz
Viestien lukumäärä: 77
Не перекладене пояснення(примітка) під текстом. Повинно бути:
Хотела бы вытатуировать себе эту фразу
(этот текст о женщине)

4 Toukokuu 2009 11:06

Halyna Karlsson
Viestien lukumäärä: 26
Когда упомянутую фразу послали на перевод, то даполнительные заметки/либо добавки к ней отсутствовали. Поэтому переведена была только фраза.
С уважением,
Халина Карлссон