Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



20翻译 - 土耳其语-英语 - istersen daglar daglar

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语保加利亚语波斯尼亚语塞尔维亚语波斯尼亚语英语巴西葡萄牙语

讨论区 歌曲

本翻译"仅需意译"。
标题
istersen daglar daglar
正文
提交 tea lot
源语言: 土耳其语

istersen daglar daglar
yerinden oynar oynar
sabirsiz kalbim bir tek
askina isyankar

标题
The mountains could move
翻译
英语

翻译 gbernsdorff
目的语言: 英语

If you wanted the mountains the mountains
could move could move
Only my impatient heart is
rebellious to your love
lilian canale认可或编辑 - 2009年 四月 4日 20:39





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 2日 14:48

gbernsdorff
文章总计: 240
as requested: from the French

2009年 四月 4日 15:55

ViaLuminosa
文章总计: 1116
I'd like "rebels for your love" much more At least looking at the Bulgarian version...

2009年 四月 4日 18:49

gbernsdorff
文章总计: 240
I have been asked to translate the French text and unfortunately I don't know any Turkish.
Regards.

2009年 四月 4日 19:26

44hazal44
文章总计: 1148
I think that if we put ''only'' before ''my impatient'' (Only my impatient heart is) the meaning would be improved. I saw the French version, there is the same problem.

2009年 四月 4日 20:47

gbernsdorff
文章总计: 240
Hallo 44hazal44, Thanks for your help. I feel a little afkward about second line translations. I did this one only because someone requested a translation of the French text.