翻译 - 德语-土耳其语 - vertieft die Dunkelheit当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 口语 - 爱 / 友谊 本翻译"仅需意译"。 | | | 源语言: 德语
vertieft die Dunkelheit |
|
| | | 目的语言: 土耳其语
BelirsizliÄŸi derinleÅŸtirin. |
|
最近发帖 | | | | | 2009年 四月 5日 23:29 | | | 'vertieft' imperativ plural sanırım merdogan, singular deÄŸil. "BelirsizliÄŸi derinleÅŸtirin" olmalı. | | | 2009年 四月 6日 18:17 | | | Haklısın minuet, singular olsaydı 'vertief' olurdu yanılmıyorsam. | | | 2009年 四月 6日 18:52 | | | ArkadaÅŸlar
Özür dilerim ama çoÄŸul olsaydı "vertiefen Sie" olurdu. | | | 2009年 四月 6日 18:58 | | | Yanılıyorsun merdogan, 2. çoÄŸulda 'vertieft' olduÄŸundan eminim. (Birden fazla kiÅŸiye söylüyor yani) "vertiefen Sie" 3. çoÄŸuldur. | | | 2009年 四月 6日 19:01 | | | Burada fiilin çekimini yaptırtabilirsin istersen
http://konjugator.lingofox.de/de/index.php?id=conjugate_german | | | 2009年 四月 6日 19:01 | | | Almanca derslerinden aklımda şöyle birÅŸey kalmış: schlaf gut, schlaft gut, schlafen Sie gut...
Hatırladığım kadarıyla 'schlaft' çoÄŸul emir kipi, 'schlafen Sie' ise nezaket kipi. | | | 2009年 四月 6日 19:27 | | | Evet hazal haklısın. Alakasız ama nedense benim de aklıma 10-15 yıl önce gazetenin birinin promosyon amaçlı schlafgut nevresim takımı verdiÄŸi geldi |
|
|