Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-法语 - Pentru o bună prestaÅ£ie profesională, cadrul...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语法语

标题
Pentru o bună prestaţie profesională, cadrul...
正文
提交 cristina maria
源语言: 罗马尼亚语

Pentru o bună prestaţie profesională, cadrul didactic are nevoie să aibă încredere în sine şi în competenţele sale profesionale, să stăpânească modalităţi de rezolvare a situaţiilor critice, tensionale sau conflictuale, să fie capabil să gestioneze situaţiile tipice şi să poată dezvolta soluţii pentru cele atipice, toate acestea şi multe altele îi sunt indispensabile muncii cadrului didactic.

标题
Pour une bonne prestation
翻译
法语

翻译 Burduf
目的语言: 法语

Pour une bonne prestation professionnelle, l'enseignant a besoin d'avoir confiance en lui et en ses compétences professionnelles, de connaître les solutions afin de résoudre les situations de tension, critiques ou conflictuelles, d'être capable de gérer des situations types et de pouvoir choisir des solutions pour celles atypiques, tout ceci et beaucoup d'autres choses sont indispensables au travail de l'enseignant.
给这篇翻译加备注
j'ai mis "enseignant" plutôt que professeur, comme un terme plus général.
turkishmiss认可或编辑 - 2009年 五月 16日 21:20