主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-意大利语 - Oi amor. Gostaria apenas que você soubesse que...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
爱 / 友谊
标题
Oi amor. Gostaria apenas que você soubesse que...
正文
提交
Aparecida Claudia
源语言: 巴西葡萄牙语
Amor, gostaria apenas que você soubesse que sou muito feliz ao seu lado e que quero passar minha vida contigo, com muito amor, respeito, carinho e companheirismo. Você é uma pessoa maravilhosa e especial. Te amo muito, beijos.
标题
Mio amore. Volevo solo farti sapere che
翻译
意大利语
翻译
jedi2000
目的语言: 意大利语
Amore, volevo solo farti sapere che sono molto felice vicino a te e che voglio passare la mia vita con te, con molto amore, rispetto, affezione e amicizia. Sei una persona meravigliosa e straordinaria. Ti amo tanto, baci.
给这篇翻译加备注
"companheirismo" : amicizia o cameratismo
由
Maybe:-)
认可或编辑 - 2009年 十月 10日 16:24
最近发帖
作者
帖子
2009年 十月 7日 18:12
Maybe:-)
文章总计: 338
I changed "felici" --> "felice"