Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Italiaans - Oi amor. Gostaria apenas que você soubesse que...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesItaliaans

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
Oi amor. Gostaria apenas que você soubesse que...
Tekst
Opgestuurd door Aparecida Claudia
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Amor, gostaria apenas que você soubesse que sou muito feliz ao seu lado e que quero passar minha vida contigo, com muito amor, respeito, carinho e companheirismo. Você é uma pessoa maravilhosa e especial. Te amo muito, beijos.

Titel
Mio amore. Volevo solo farti sapere che
Vertaling
Italiaans

Vertaald door jedi2000
Doel-taal: Italiaans

Amore, volevo solo farti sapere che sono molto felice vicino a te e che voglio passare la mia vita con te, con molto amore, rispetto, affezione e amicizia. Sei una persona meravigliosa e straordinaria. Ti amo tanto, baci.
Details voor de vertaling
"companheirismo" : amicizia o cameratismo
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Maybe:-) - 10 oktober 2009 16:24





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 oktober 2009 18:12

Maybe:-)
Aantal berichten: 338
I changed "felici" --> "felice"