Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿塞拜疆语-俄语 - bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿塞拜疆语俄语

讨论区 表达 - 科学

本翻译"仅需意译"。
标题
bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
正文
提交 kamilo
源语言: 阿塞拜疆语

bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda

标题
Что это (такое)...все равно ведь, все такие...
翻译
俄语

翻译 Ileanka24
目的语言: 俄语

Что это (такое)?... Тебе не стыдно? Даже и без этого, здесь все такие...
给这篇翻译加备注
utanmirsan (от utanmaq) - стесняешься (стыдишься)
Даже и без этого/него/неё
Sunnybebek认可或编辑 - 2009年 十一月 23日 11:59





最近发帖

作者
帖子

2009年 十一月 7日 13:31

Sunnybebek
文章总计: 758
Hi Yunatan!

Could you, please, give me a bridge here?

CC: yunatan

2009年 十一月 7日 13:57

yunatan
文章总计: 27
Hi Sunnybebek!

I would rather get the scenario for the Azerbaijani words like this:

Что это такое? Тебе не стыдно??? Здесь все -такие, даже без того (него).



2009年 十一月 7日 14:53

Sunnybebek
文章总计: 758
Thanks a lot, Yunatan!!!

2009年 十一月 9日 17:29

yunatan
文章总计: 27
"onsuzda", which should be written "onsuz da" means "without it/he/she" is missed in the translation.