主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - Dizinin türk versyonu var, onu izliyorum
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Dizinin türk versyonu var, onu izliyorum
正文
提交
oyleboyle
源语言: 土耳其语
Dizinin türk versyonu var, onu izliyorum
给这篇翻译加备注
Desperate housewifes ve umutsuz ev kadinlari
标题
The Türkish series
翻译
英语
翻译
merdogan
目的语言: 英语
The series also has a Turkish version. I am following it.
由
Lein
认可或编辑 - 2013年 二月 13日 12:36
最近发帖
作者
帖子
2013年 二月 7日 14:28
Mesud2991
文章总计: 1331
Türkish --> Turkish
My suggestion:
The series has a Turkish version. I am following it. / There is a Turkish version of the series. I am following it.
2013年 二月 11日 19:14
ahmetyv
文章总计: 6
Where is the "version"?
2013年 二月 11日 21:58
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
I agree with Mesud.
türk versyonu -> Turkish version
2013年 二月 12日 10:48
Lein
文章总计: 3389
Is this better? Or should 'also' and 'TV' be removed?
CC:
Mesud2991
ahmetyv
FIGEN KIRCI
2013年 二月 12日 10:58
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
imo, 'also' and 'TV' should be removed. the verbatim says: 'The series has a Turkish version. I am following it.'
2013年 二月 12日 12:14
Mesud2991
文章总计: 1331
I think it's not that important. The translation is okay as is.
2013年 二月 12日 22:48
merdogan
文章总计: 3769
According to Turkish offer ;"The series has also a Turkish version." is correct.