Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - okulumuzun öğrencisi Seda Sever'in 2007 yaz...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 商务 / 工作

标题
okulumuzun öğrencisi Seda Sever'in 2007 yaz...
正文
提交 nnarinn
源语言: 土耳其语

Okulumuzun öğrencisi Seda Sever'in 2007 yaz dönemi stajını fabrikamızda yapması uygun görülmüştür.Bilgi edinmenizi ve en geç 17.07.2007 tarihine kadar staj evraklarını bırakmak üzere,1 adet fotoğraf,ikametgah belgesi,nüfus cüzdanı sureti ve zorunlu staj sürenizi gösteren staj başvuru formu ile birlikte İnsan Kaynakları bölümüne başvurmanızı rica ederiz.

标题
It has been approved for Seda Sever ...
翻译
英语

翻译 the_unholy
目的语言: 英语

It has been approved for Seda Sever, a student at our school, to do her vocational training for the 2007 summer term in our factory. We ask you to apply to our human resources department with the training documents by 17.07.2007 with one photo, proof of residence, a copy of birth certificate and a vocational training application form which shows your obligatory vocational training period.
kafetzou认可或编辑 - 2007年 八月 21日 16:21