| |
197 原稿の言語 Cine poate?! Cine poate oare Să-mi dezmeardă plânsul Lacrimilor tale Ninselor păduri! Cine poate oare ? Să mi te aducă Sub bătrânul nostru Arbore cărunt? Cerul plin de stele Åži-ntre stele tu! Norii plini de ploaie Åži-ntre stropi doar tu! 翻訳されたドキュメント Chi potrebbe mai? | |
| |
| |
| |
| |
| |
603 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 ciao tracy, mi avevi chiesto di raccontarti le... ciao tracy, mi avevi chiesto di raccontarti le mie vacanze estive, scusa se ti rspondo adesso ma sono appena tornata. Finalmente dopo tanti anni sono riuscita ad abbronzarmi almeno un po anche se per il resto la vacanza non è stata delle migliori. Sono andata con una cara amica in un campeggio nelle zone di ferrara, il campeggi era molto sporco e mal organizzato per non parlare dei servizi ma ho conosciuto molte persone interessanti che magari ti farò conoscere. Il tempo per tutta la settimana è stato molto bello. Durante questa vacanza ho fatto anche una gita a Venezia, bellissima città , ma forse non è il periodo più adatto per visitarla, troppo caldo,troppi turisti. Tu invece sei stata a New york?com'è andata? fatti sentire presto.. baci inghilterra 翻訳されたドキュメント Hi, Tracy! | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
137 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 mexicana volevo semplicemente dirti che sei... mexicana volevo semplicemente dirti che sei stupenda e che ogni giorno che passa diventi sempre più importante per me. Spero che questo duri per sempre, ti amo ti amo va tradotto in versione femminile poichè è destinato ad una donna 翻訳されたドキュメント ×ž×§×¡×™×§× ×”... | |
| |