Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-アラビア語 - Anche la notte piu' tempestosa vede il sorgere...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語トルコ語アラビア語

カテゴリ エッセイ

タイトル
Anche la notte piu' tempestosa vede il sorgere...
テキスト
SARETTA80様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Anche la notte piu' tempestosa vede il sorgere del sole.

タイトル
أؤمن أن خلف الليل عاتي الأمواج يعلو سراج
翻訳
アラビア語

Marcelle74様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

أؤمن أن خلف الليل عاتي الأمواج يعلو سراج
翻訳についてのコメント
مقتبسة عن أغنية "كلّي إيمان" لفيروز
最終承認・編集者 elmota - 2008年 6月 9日 06:44





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 9日 23:55

talebe
投稿数: 69
belki genel manada kullanıldıkalrı yer aynıdır ancak tam karşılığı değil sanırım.

2008年 6月 7日 07:29

elmota
投稿数: 744
hi talebe, can you help by saying that in Arabic? i dont understand turkish

CC: talebe