Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-トルコ語 - Tack...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語スウェーデン語トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

タイトル
Tack...
テキスト
rappforever様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語 Porfyhr様が翻訳しました

Tack för svaret, jag förstår era regler. Jag ser fram emot en framtida kontakt om en intervju

タイトル
Teşekkürler...
翻訳
トルコ語

turklife様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Cevabınız için teşekkürler, talebinizi anlayışla karşılıyorum. Bir görüşme için, benimle irtibata geçmenizi bekliyeceğim.
翻訳についてのコメント
English bridge :
Thank you for the answer,I understand your conditions I'm waiting for you to contact me regarding an interview.
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 9月 25日 12:43





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 16日 21:56

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
merhaba turklife
metnin kategorisi mektup/iş olduğuna göre, fikrim ve önerim,
'...,durumunuzu anlayışla karşılıyorum.Bir görüşme için benimle irtibat kurmanızı bekleyeceğim.',
olmasından yana.