Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-トルコ語 - Jeg savner deg du er alt for meg gutten min

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Jeg savner deg du er alt for meg gutten min
テキスト
Sandraa1991様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

Jeg savner deg du er alt for meg gutten min
翻訳についてのコメント
det gjelder om typen min som er på ferie og jeg savner han

タイトル
seni özledim. Sen benim herşeyimsin, erkeğim.
翻訳
トルコ語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

seni özledim. Sen benim herşeyimsin, erkeğim.
翻訳についてのコメント
Bridge from Gamine :
I miss you. You're everything for me, my guy
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 9月 4日 12:48