Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-ドイツ語 - Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語ドイツ語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και...
テキスト
KATERINA D.様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Ξενιτεμένε φίλε Γιάννη Χρόνια Πολλά και ευτυχισμένα! Σε περιμένουμε στην Αθήνα ξανά σύντομα για ωραίες βραδιές καραόκε!

タイトル
In die Fremde befindlicher Freund Gianni, alles Gute und...
翻訳
ドイツ語

Tsirigoti L. Anastasia様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Auswandererfreund Gianni, alles Gute und Glückliche! Wir erwarten Dich bald wieder in Athen, für schöne Karaoke Abende.
最終承認・編集者 Rodrigues - 2010年 2月 3日 18:01





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 1月 7日 20:29

Rodrigues
投稿数: 1621
Hallo Tsirigoti L. Anastasia,

könntest du bitte die deutschen Umlaute ö,ü,ä im Text verwenden?

Bitte editiere innerhalb zweier Wochen!

Rodrigues.

2010年 1月 9日 15:12
Mein Laptop unterstuezt leider die Umlaute nicht, tut mir leid, Anastasia

2010年 1月 9日 23:16

Rodrigues
投稿数: 1621
I've edited now äöü...

2010年 1月 31日 13:14

Rodrigues
投稿数: 1621
Hello greek experts,

I need a bridge for evaluating here.

Thanks in advance and
best regards,
Rodrigues

CC: User10 reggina irini

2010年 2月 1日 19:10

User10
投稿数: 1173
Hi

"Emigrant friend Gianni, (wish you) Many and Happy Years! We are waiting for you (to come) in Athens again soon for beautiful karaoke nights"


2010年 2月 1日 20:51

Rodrigues
投稿数: 1621
Liebe Tsirigoti,

kann man in der Ãœbersetzung evtl. besser "Auswanderungsfreund Gianni" oder
"Aussiedlerfreund Gianni" schreiben?

2010年 2月 3日 15:29
Bin der Meinung, es ist Auslegungssache, mehr oder weniger ist beides richtig. Auf der Seite des Rechts gibt es vielleicht kleine Unterschiede, sollte man vielleicht nachforschern.

2010年 2月 3日 17:12

Rodrigues
投稿数: 1621
Nevana-77,

was meinst du zu dem Thema evtl. "Auswandererfreund" anstelle "In der Fremde befindlicher Freund" zu schreiben?

Grüße,
Rodrigues.

CC: nevena-77

2010年 2月 3日 17:49

nevena-77
投稿数: 121
Hallo Rodrigues,

für mich hört sich die erste Variante besser an -"Auswandererfreund".

Schöne Grüße,
Nevena