Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ヘブライ語 - Every man has the right to decide ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ヘブライ語

タイトル
Every man has the right to decide ...
テキスト
MariTyss様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Every man has the right to decide about his own destiny

翻訳についてのコメント
<edit>"every man gotta right to decide his own destiny" with "Every man has the right to decide about his own destiny", as this is the proper way it reads.</edit>

タイトル
כל אחד
翻訳
ヘブライ語

jairhaas様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

לכל אחד יש זכות לקבוע את גורלו
最終承認・編集者 milkman - 2010年 2月 9日 18:47





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 2月 6日 21:12

milkman
投稿数: 773
אולי "לקבוע את גורלו"?

2010年 2月 7日 07:54

jairhaas
投稿数: 261
כן!

2010年 2月 7日 09:07

milkman
投稿数: 773
אז תוכל לשנות?