Prevod - Engleski-Hebrejski - Every man has the right to decide ...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
| Every man has the right to decide ... | | Izvorni jezik: Engleski
Every man has the right to decide about his own destiny
| | <edit>"every man gotta right to decide his own destiny" with "Every man has the right to decide about his own destiny", as this is the proper way it reads.</edit> |
|
| | | Željeni jezik: Hebrejski
לכל ×חד יש זכות לקבוע ×ת גורלו |
|
Poslednja provera i obrada od milkman - 9 Februar 2010 18:47
Poslednja poruka | | | | | 6 Februar 2010 21:12 | | | ×ולי "לקבוע ×ת גורלו"? | | | 7 Februar 2010 07:54 | | | | | | 7 Februar 2010 09:07 | | | ××– תוכל ×œ×©× ×•×ª?
 |
|
|