Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-英語 - over de marge

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語英語

カテゴリ

タイトル
over de marge
テキスト
ramunÄ—様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

over de marge
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
beyond the margin
翻訳
英語

Timothi様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

beyond the margin
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
最終承認・編集者 pias - 2010年 12月 14日 16:04





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 5月 4日 02:13

kafetzou
投稿数: 7963
If this means using more than you're supposed to, maybe "beyond the limit" would be better. Any thoughts?

2007年 5月 4日 05:53

samanthalee
投稿数: 235
"beyond the limit" doesn't have a negative connotation.

perhaps "going too far"?
or "over much"?
"greedy"?

2007年 5月 4日 06:04

kafetzou
投稿数: 7963
Is there a negative connotation to this phrase?