Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-Bulgarian - "Stimmt so",sagt sie, steht langsam auf, nimmt...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanBulgarian

Title
"Stimmt so",sagt sie, steht langsam auf, nimmt...
Text
Submitted by krisi42666666
Source language: German

"Stimmt so",sagt sie, steht langsam auf, nimmt langsam ihren Mantel von der Garderobe, geht langsam zur Tür, schaut noch einmal zurück zum Tisch. Er ist jetzt leer. Weil er nicht gekommen ist? Weil sie jetzt gehen muss? Weil seine Liebe nicht groß genug war? Weil ein Traum zu Ende ist...?
Remarks about the translation
Edited. <italo07>

Title
„Запазете рестото”, казва тя, бавно става...
Translation
Bulgarian

Translated by drakova
Target language: Bulgarian

„Запазете рестото”, казва тя, бавно става, бавно взима палтото си от закачалката, отива бавно до вратата, отново поглежда назад към масата. Сега масата е празна. Защото той не дойде? Защото сега тя трябва да тръгва? Защото любовта му не е била достатъчно силна? Защото това е краят на един сън...?
Validated by ViaLuminosa - 8 February 2009 12:13





Last messages

Author
Message

26 January 2009 20:49

italo07
Number of messages: 1474
I don't think so

CC: gamine

26 January 2009 20:55

gamine
Number of messages: 4611
Thanks Salvo. Have released it.