Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Rumänisch-Englisch - Sa nu respecti nimic,sa nu crezi decat in tine,in...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
Sa nu respecti nimic,sa nu crezi decat in tine,in...
Text
Übermittelt von
seif12
Herkunftssprache: Rumänisch
Sa nu respecti nimic,sa nu crezi decat in tine,in tineretea ta,in biologia ta daca vrei..
Titel
Preposition
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
NicoVick
Zielsprache: Englisch
Don't respect anything,just belive in yourself,in your youth,in your biology, if you want...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
dramati
- 3 Januar 2008 08:53
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
3 Januar 2008 08:04
miyabi
Anzahl der Beiträge: 98
E "beliEve".
Ah, şi "sa nu crezi decât în tine" nu e mai mult "only believe in yourself"? Ca să fie "just believe in yourself", textul în română trebuia să fie "doar crede în tine".