Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Norwegisch-Brasilianisches Portugiesisch - I would like to know what does it mean...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NorwegischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Satz - Heim / Familie

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
I would like to know what does it mean...
Text
Übermittelt von rpechinho
Herkunftssprache: Norwegisch

Seriøst? Jeg håper ikke det står Roberto på noen av rumpeballene dine

Titel
Sério?
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von casper tavernello
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Sério? Espero que não haja Roberto algum em nenhuma das suas nádegas.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von goncin - 30 September 2008 14:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 September 2008 02:17

Anita_Luciano
Anzahl der Beiträge: 1670
"espero que não esteja escrito Roberto em nenhuma das suas nádegas" .... não?

23 September 2008 02:22

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Achei esquisitíssima a frase.
Não tenho tanta certeza.

23 September 2008 02:23

Anita_Luciano
Anzahl der Beiträge: 1670
imagino que deve se tratar de uma tatuagem.... mas obviamente, eu tb não sei :-)