Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Japanisch - n'obliez pas les tristesses de la terre.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischJapanischDeutschItalienischEsperanto

Kategorie Dichtung

Titel
n'obliez pas les tristesses de la terre.
Text
Übermittelt von maricoppe
Herkunftssprache: Französisch

n'oubliez pas les tristesses de la terre.

Titel
地上の人の愁いを忘れないでください。
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von IanMegill2
Zielsprache: Japanisch

この世の悲しみを忘れないでください。
Bemerkungen zur Übersetzung
Romanized:
kono yo no kanashimi o wasurenaide kudasai
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von IanMegill2 - 10 Dezember 2008 02:32





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 November 2008 02:08

IanMegill2
Anzahl der Beiträge: 1671
Would this happen to be a prayer to the Virgin Mary?