Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - OI, COMO VAI? FICO FELIZ EM FAZER PARTE DO SEU...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglisch

Titel
OI, COMO VAI? FICO FELIZ EM FAZER PARTE DO SEU...
Text
Übermittelt von rosan
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

OI, COMO VAI? FICO FELIZ EM FAZER PARTE DO SEU ORKUT, ESPERO QUE POSSAMOS FAZER UMA GRANDE AMIZADE .
QUE DEUS POSSA TE ABENÇOAR MUITÍSSIMO.
COMO VOCÊ ESTÁ ?
AQUI NO BRASIL ESTÁ PASSANDO UMA NOVELA SOBRE SUA CIDADE.

BEIJOS

Titel
HI, HOW ARE YOU I'M HAPPY FORMING A PART OF YOUR...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Englisch

HI, HOW ARE YOU? I'M HAPPY TO BE A PART OF YOUR COMMUNITY ORKUT, I HOPE WE COULD STRIKE UP A GREAT FRIENDSHIP.
MAY GOD BLESS YOU EXCEEDINGLY.
HOW ARE YOU ?
A SOAP-OPERA ABOUT YOUR CITY IS BEING AIRED HERE IN BRAZIL.
KISSES.
Bemerkungen zur Übersetzung
"COMMUNITY" is not in the source text but I guess it's better to add it.
Orkut is a social networking service.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 3 Februar 2009 15:06





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 Februar 2009 15:02

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
forming a part ---> to be a part
Here in Brazil is trasmitted a novel about your city ---> A soap-opera about your city is being aired here in Brazil.

3 Februar 2009 15:03

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Thank you again Lilian