Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - OI, COMO VAI? FICO FELIZ EM FAZER PARTE DO SEU...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngels

Titel
OI, COMO VAI? FICO FELIZ EM FAZER PARTE DO SEU...
Tekst
Opgestuurd door rosan
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

OI, COMO VAI? FICO FELIZ EM FAZER PARTE DO SEU ORKUT, ESPERO QUE POSSAMOS FAZER UMA GRANDE AMIZADE .
QUE DEUS POSSA TE ABENÇOAR MUITÍSSIMO.
COMO VOCÊ ESTÁ ?
AQUI NO BRASIL ESTÁ PASSANDO UMA NOVELA SOBRE SUA CIDADE.

BEIJOS

Titel
HI, HOW ARE YOU I'M HAPPY FORMING A PART OF YOUR...
Vertaling
Engels

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Engels

HI, HOW ARE YOU? I'M HAPPY TO BE A PART OF YOUR COMMUNITY ORKUT, I HOPE WE COULD STRIKE UP A GREAT FRIENDSHIP.
MAY GOD BLESS YOU EXCEEDINGLY.
HOW ARE YOU ?
A SOAP-OPERA ABOUT YOUR CITY IS BEING AIRED HERE IN BRAZIL.
KISSES.
Details voor de vertaling
"COMMUNITY" is not in the source text but I guess it's better to add it.
Orkut is a social networking service.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 3 februari 2009 15:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 februari 2009 15:02

lilian canale
Aantal berichten: 14972
forming a part ---> to be a part
Here in Brazil is trasmitted a novel about your city ---> A soap-opera about your city is being aired here in Brazil.

3 februari 2009 15:03

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Thank you again Lilian