Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - OI, COMO VAI? FICO FELIZ EM FAZER PARTE DO SEU...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnskt

Heiti
OI, COMO VAI? FICO FELIZ EM FAZER PARTE DO SEU...
Tekstur
Framborið av rosan
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

OI, COMO VAI? FICO FELIZ EM FAZER PARTE DO SEU ORKUT, ESPERO QUE POSSAMOS FAZER UMA GRANDE AMIZADE .
QUE DEUS POSSA TE ABENÇOAR MUITÍSSIMO.
COMO VOCÊ ESTÁ ?
AQUI NO BRASIL ESTÁ PASSANDO UMA NOVELA SOBRE SUA CIDADE.

BEIJOS

Heiti
HI, HOW ARE YOU I'M HAPPY FORMING A PART OF YOUR...
Umseting
Enskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Enskt

HI, HOW ARE YOU? I'M HAPPY TO BE A PART OF YOUR COMMUNITY ORKUT, I HOPE WE COULD STRIKE UP A GREAT FRIENDSHIP.
MAY GOD BLESS YOU EXCEEDINGLY.
HOW ARE YOU ?
A SOAP-OPERA ABOUT YOUR CITY IS BEING AIRED HERE IN BRAZIL.
KISSES.
Viðmerking um umsetingina
"COMMUNITY" is not in the source text but I guess it's better to add it.
Orkut is a social networking service.
Góðkent av lilian canale - 3 Februar 2009 15:06





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 Februar 2009 15:02

lilian canale
Tal av boðum: 14972
forming a part ---> to be a part
Here in Brazil is trasmitted a novel about your city ---> A soap-opera about your city is being aired here in Brazil.

3 Februar 2009 15:03

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Thank you again Lilian