Übersetzung - Türkisch-Englisch - ne tür köpekler eÄŸitiyorsunmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Chat - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | ne tür köpekler eÄŸitiyorsun | | Herkunftssprache: Türkisch
ne tür köpekler eğitiyorsun |
|
| What types of dogs do you train? | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von lenab | Zielsprache: Englisch
What types of dogs do you train? |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 20 Februar 2009 20:32
Letzte Beiträge | | | | | 20 Februar 2009 15:55 | | | Hi Lena,
I think we should say:
"What dog breed do you train?" | | | 20 Februar 2009 16:23 | | lenabAnzahl der Beiträge: 1084 | Yes, it could be. But I was thinking of the type of dog, hunting dogs or working dogs etc. Then there could be many breeds within the group. Does it sound wrong? | | | 20 Februar 2009 16:33 | | | No, not wrong, "kinds of dogs" or "types of dogs" is correct; I just thought you were referring to the breed.
| | | 20 Februar 2009 16:36 | | lenabAnzahl der Beiträge: 1084 | OK, anyway I missed the "s" |
|
|