Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - ne tür köpekler eÄŸitiyorsun

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ne tür köpekler eğitiyorsun
Teksti
Lähettäjä serkan939
Alkuperäinen kieli: Turkki

ne tür köpekler eğitiyorsun

Otsikko
What types of dogs do you train?
Käännös
Englanti

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Englanti

What types of dogs do you train?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 20 Helmikuu 2009 20:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Helmikuu 2009 15:55

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Lena,
I think we should say:
"What dog breed do you train?"

20 Helmikuu 2009 16:23

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Yes, it could be. But I was thinking of the type of dog, hunting dogs or working dogs etc. Then there could be many breeds within the group. Does it sound wrong?

20 Helmikuu 2009 16:33

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
No, not wrong, "kinds of dogs" or "types of dogs" is correct; I just thought you were referring to the breed.

20 Helmikuu 2009 16:36

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
OK, anyway I missed the "s"