Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bulgarisch-Italienisch - Ако е вярно,че човек се влюбва два пъти,то...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischItalienisch

Kategorie Liebe / Freundschaft

Titel
Ако е вярно,че човек се влюбва два пъти,то...
Text
Übermittelt von krisoka
Herkunftssprache: Bulgarisch

Ако е вярно,че човек се влюбва два пъти,то първият път бих се влюбила в теб,ако ти се окажеш грешка,то вторият път бих се влюбила в грешката си.

Titel
Se e' vero che una ...
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von raykogueorguiev
Zielsprache: Italienisch

Se e' vero che una persona si innamora solo due volte nella vita, allora la prima mi innamorerei di te, se cio' dovesse rivelarsi un errore, la seconda mi sarei innamorata dell'errore.
Bemerkungen zur Übersetzung
"innamorerei" , "sarei innamorata" .. ho sbagliato i tempi???? non saprei!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Ricciodimare - 24 Juni 2009 17:30